A może po prostu 'łapać szczęście' To wszystko zależy od kontekstu utworu w którym te słowa będa miały odniesienie. Jeśli oczywiście będą miały
Ale tytuł calości bardzo mi odpowiada i mam jakieś skojarzenia z płytą z 2005 roku
Ale tytuł calości bardzo mi odpowiada i mam jakieś skojarzenia z płytą z 2005 roku
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
To make your whole life better
Your whole life better one day

